LGauvreau
About
- Username
- LGauvreau
- Joined
- Roles
- Member
Comments
-
I try to work on the translator with Scaffold... I'm really not used to play with that kind of stuff. I think I improve some minor changes, but I'm not sure. And there is some others problems that I don't understand. If someone have some suggestions…
-
More technical remarks about LoC: LoC offer diffrent type of view: Brief, Subject/Content, Full Record, Marc (and others on permalink page: Mods, Coins, etc.). I note that is just when we choice PERMALINK view page that we got all the informations. …
-
Many ideas and things to discuss... For a better understanding and to be clear: I make a difference between 1) keywords provided by libraries catalogues wich are written respecting rules; 2) personnal tags, freely used or with some personnal rules. …
-
I appreciate your info about Marc's records. I can understand better how the translator work. What I would like to say is if you keep just Mary or Thérèse as tag, you will find thousands and thousands of them, wich is really improductive... But, wh…
-
I didn't think about the permalink: thanks. I agree in general with your comment on long tag, but there is long and long. In these 2 exemples, they are not very long. And sometime, you can't really abreged them because you lost key informations, li…
-
Hi, I just noticed that Library Congress's translator don't grab all (the) keywords: Exemple for book 1, keywords should be: Marie de la Trinité, sœur, 1874-1944. Thérèse, de Lisieux, Saint, 1873-1897. Carmelite Nuns --France --Biography. But Zo…
-
I prepare a paper on religious books for september, and I really like to use Zotero in my communication, to show how it is a very good tool to make these kinf of research. But I have to import hendreds of bibliographics records from Bibliothèque et …
-
À propos des ---- et ____, j'ai trouvé ce forum: http://forums.zotero.org/discussion/752/?Focus=26017#Comment_26017 Ça semble un problème général...
-
Bonjour, C'est moi qui est conçu le style «français", au mieux de ma connaissance, qui n'est pas très avancé en programmation. Zébulon semble plus familier que moi dans les subtilités de l'encodage... Voici quelques impressions sur les points que Zé…
-
Manusnake: non pas du tout, au contraire. On m'a signalé quelques petits bogues dans mon style, mais je n'ai pas eu le temps de les corriger (je ne suis pas très habile non plus dans l'encodage!). Il y a toujours un problème général: la variété des …
-
Bonjour, Il y a un forum pour discuter des styles en français: http://forums.zotero.org/discussion/4738/french-citation-style-style-de-citation-en-francais/ Cela vous sera peut-être utile. Luc
-
Hi, and thanks for your help, First, I try with the normal Zotero and I still couldn't grab Place, Publisher and Year... After, I try with Zotero Sync, and I got it???! I test with this BOOK (and with many others): Auteur : Ferron, Jacques, 19…
-
I try it (I don't have WebDav), but it doesn't work again. I delete my Firefox Sync profile, and re-start at the beginning: re-install Sync, create a new profile, copy my Zo folder, etc. I got this new error message:1951067462 [JavaScript Error: "…
-
Bonjour, je travaille aussi au développement d'un style français. Il y a maintenant un forum consacré à ce sujet: http://forums.zotero.org/discussion/4738/french-citation-style-style-de-citation-en-francais/ Vous y trouverez peut-être d'autres sol…
-
I'm working to develop a french style and, as many others I didn't really know how to start and understand the codes after I put a similar one in csledit.xul. I never try to write codes before. What I did is put a #### sign in some delimiters code…
-
Merci pour les commentaires, ça me permettra de corriger les erreurs. Je ne m'y connais pas trop, mais il y a une structure de base qui se répère. Ceci dit, je ne sais vraiment à quelques publications ou revues ce style "maison" peut convenir. Il y …
-
I check 2 styles with French Locale Setting = True. I note some differences, and there are some elements non-french in it: For a Newspaper Article (these examples are good for others items too: it’s about general French convention) - MLA Jean, Ju…
-
If I understand: 1) can add french quotes (« ») include by default (or an option?) in French Locale Setting could be a way to do it? Is it possible? Now, I see sometimes "" in french bibliography, I think is because users dont't how to use or find…
-
I attach the 2 docs to the ticket page: https://www.zotero.org/trac/ticket/1216 I'm not really familiar with biblio software, I didn't know we can change language in Firefox Local as you said: thanks. It's a very good start! I have change it: I'l…
-
J'ai mis en ligne (download) 2 fichiers utiles sur la page dont parle Dan: "I've created a ticket that can be used to exchange files. You'll need a Trac account to upload an attachment." (Voir plus haut pour les liens), Les fichiers sont en bas de l…
-
Dan, I suscribe to Trac account, and l'll upload my docs when I receive my confirmation. Some general remarks on "french bibliography"... 1) In sciences, more and more papers are published in English, even in France, in english publications, and s…
-
Bonjour, C'est une excellente initiative. C'est bien d'être une petite équipe pour travailler sur ce sujet. Je ne suis pas vraiment familier des styles et surtout des codes et des langages informatiques, mais j'ai commencé à créer un style. J'ai co…
-
Bonjour, A very excellente initiative. I'll move to the new thread on a French style. I already begin to create one. See you there...
-
Bonjour jvillemaire! I know UQAM's style, and I use it sometimes. I just begin to try to create a "style en français" pour Zotero. It's not complete now, but it works on my Zotero. I'll be very happy to show you and discuss (en français) with you a…
-
I have a scroll wheel, and I use it many times. But, to see long tag, I should "scroll left to right"... My screen is not very large, I can see around 50 caracters, in the pop-up to rename/delete the tag too, not much more. Far from 256 characters. …
-
My error is: 1222279932 [JavaScript Error: "[Exception... "'Another sync operation is already in progress' when calling method: [nsIDOMEventListener::handleEvent]" nsresult: "0x8057001e (NS_ERROR_XPC_JS_THREW_STRING)" location: "" data: no]"] D…
-
Thanks... Sync is already selected. I found that I have this bug too http://forums.zotero.org/discussion/4270/first-sync-error/#Item_20
-
(Suite) I resume what I found after many test with different notes and styles. So, with Word plug-in, I try to select a Note in Zotero to add it as a footnote like we do with sources. My Note has exactly 150 "letters" (words + spaces with words coun…
-
Sorry, I lost all I wrote after... I really don't know why... I'll continue later...
-
It's possible copy/paste, but it'll be easier and faster directly from Zotero. I do some test, and there is what I found with Zotero Sync. It doesn't really work, but I found some other "problems". I try 4 cases. From my WORD document (in french):…