Which site translators would you like to see?, take 2

245678
  • No, that should be fine, Thanks Catherine.
  • Sorry it has taken me so long to get back to you Acrymble, I rechecked Informaworld just to make sure if it loaded properly and then to see if it would work with folders, and it doesn't so maybe it could be another subsite of Informaworld which works slightly differently.
    The full website address from my university login is: http://www.informaworld.com.simsrad.net.ocs.mq.edu.au/smpp/search~db=all~searchmode=advanced?newsearch=true
    if you want to investigate.
    Thank you.
  • One thing I don't understand is why zotero use to work perfectly on pretty much all the sites I listed in my first comment on this page (I think this was before it got to version 1.0) but now it doesn't detect most sites or fails to gather the information (ie you click add to zotero and it pops up a white box then does nothing). Do you know if you can revert it back to pre 1.0 translation/detection?
  • One thing I don't understand is why zotero use to work perfectly on pretty much all the sites I listed in my first comment on this page [...] but now it doesn't detect most sites or fails to gather the information
    eggLet: Start a new thread with some example URLs, including a Report ID from Report Errors, and we'll take a look.
  • hi, i'd like to see

    WilsonWeb (esp. Art Full Text, with over 500 journals, but they have other databases too)
    http://www.hwwilson.com

    plus another vote for the already requested
    Gale Cengage (esp. Expanded Academic ASAP)
    http://gale.cengage.com

    thanks, you all do an amazing job, zotero is great!
  • Thanks Dan Stillman
    see: http://forums.zotero.org/discussion/3639/older-version-of-zotero-worked-with-most-sites-then-newer/
  • edited July 30, 2008
    @Acrymble -- South African National Archives Translator

    Thank you for picking this up. Will the translator install itself automatically, or do I need to do that manually? I've many questions but I'll wait a little to see how the translator works.

    If I can assist in any way with this, please do contact me at breckenr AT ukzn DOT ac DOT za.

    It would be very useful to refer other people who might want to use Zotero and the National Archives to a specific thread. Can you copy / move these posts to a new thread?

    Thanks, again -- this is really a very important development for archives, historians and other social scientists in South Africa.
  • breckenr: The translator will update itself once it goes live sometime in the very near future.
  • http://liinwww.ira.uka.de/csbib
    The Collection of
    Computer Science Bibliographies
  • The Journal of American History's Recent Scholarship online at
    http://www.journalofamericanhistory.org/rs/
    This site does require a membership log-in. However, citations can be listed on the site in full Chicago style, so I'm hoping that a translator would not be difficult to construct.

    If this is possible, thanks!
  • edited August 1, 2008
    I'd like to see popline - http://www.popline.org - "POPLINE®(POPulation information onLINE), the world's largest database on reproductive health, containing citations with abstracts to scientific articles, reports, books, and unpublished reports in the field of population, family planning, and related health issues. POPLINE is maintained by the INFO Project at the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health/Center for Communication Programs and is funded by the United States Agency for International Development. (USAID)."

    Though it doesn't seem to embed any microformats into its pages, which sucks...screenscraping, I suppose?
  • I'd like to see:

    ECCO (Eighteenth Century Collections Online) - provided by Gale Cengage, URL appears to be institution specific (mine is http://galenet.galegroup.com/servlet/ECCO?vrsn=1.0&locID=oxford&srchtp=b&ste=1)

    Eighteenth Century Journals Online - http://www.18thcjournals.amdigital.co.uk
  • To those who requested Gale, Expanded Academics, it seems to work for me. The trick is finding how.When you get to the article you are looking for, there is a little box to the right that says "Tools". Click on citation tools. A new window will open that says generate a citation. There is an option "Export to third party software", which lists Endnote, etc., click on the one called "Reference Manager" and Zotero will save the reference.
  • Hi,

    I'd like to have a translator for the library of Sciences Po Paris : http://catalogue-distant.sciences-po.fr/. It's an OPAC, so I guess it shouldn't be too tricky.
    It's the biggest social sciences library in France.

    Thanks a lot in advance !
  • Foyles and Blackwells, two UK bookshops...
  • Hi,

    Would it be possible to add the British newspaper the Guardian?

    Many thanks.
  • I would very much like to see support for our catalog currently running Ex Libris Voyager 7.0

    The library's catalog:

    http://voyager.lib.umb.edu/vwebv/searchBasic?sk=en_US

    The faculty and students of UMASS thank you!
  • I feel like a spoiled child asking for something more in one of my favourite tools, but I would really appreciate a translator for the Financial Times (FT), but am unsure about the feasibility of this, as the FT Online has several sections (Lex columns, news reports, etc.).

    Best regards


    /Danai
  • i'd like to see:

    http://www.cqvip.com/
    http://www.wanfangdata.com/

    Both are in Chinese, and another one CNKI is under review. these three are the biggest databases in China, but dont support Endnote etc.

    thanks
  • edited September 14, 2008
    Thank you, very much indeed, for the South African National Archives translator. This is really a huge step forward.

    The translator currently leaves out the "Source" -- this is the office that has produced the archival record -- LTG is Lieutenant Governor, MJU is Minister of Justice. Please can you include this field? Perhaps in the Series field of the Book record?

    Thanks enormously.
  • I second the request for WilsonWeb:
    http://www.hwwilson.com

    It was the first database I tried Zotero with and I thought that Zotero didn't work because I couldn't add anything to my library. :P
  • i'd like to second the request for the INIST database:
    http://services.inist.fr/public/eng/conslt.htm
    thank you very much if that becomes possible!
  • It would be nice if

    http://projecteuclid.org

    worked. There are many important mathematics journals on it.
  • I'm sorry to be a nuisance about this but the translator for http://www.national.archives.gov.za (which is potentially fantastic) currently leaves out the "Source" -- this is the office that has produced the archival record -- LTG is Lieutenant Governor, MJU is Minister of Justice. Please can you include this field? Perhaps in the Series field of the Book record?

    My thanks, k
  • edited October 8, 2008
    I've searched around and I haven't found any discussion of this, but apologies if I've missed it somewhere: I'd be very interested in seeing a translator for the online Early American Imprints series (I: Evans, and II: Shaw & Shoemaker), by Readex. (Apologies if link doesn't work -- since it's a subscription database, it may be tied to my institution.)

    Right now, you can export citations as .RIS files and then import them into Zotero, but it would be nice to automate this process.
  • It would be nice if Zotero could scrape results from http://scitopia.org/
  • edited October 8, 2008
    Also, it'd be nice if The Lancet were supported. It's one of the biggest medical journals, next to the New England Journal of Medicine. Far as I can tell there are no downloadable "save this citation" options or embedded metadata, but there is a DOI on each article.

    edit: oddly enough, if I go to the DOI website (http://dx.doi.org/) and use their resolver, then go to the Lancet article through a middleman (Elsevier ScienceDirect) it will pick up the information for auto-import. Hmm. Not particularly friendly.
  • Queen's University Belfast, library catalogue:
    http://qu-prism.qub.ac.uk/TalisPrism/

    Pretty please...
  • It would be very nice if Zotero could translate the results from Industrial Property Digital Library (IPDL) .
    http://www.ipdl.inpit.go.jp/homepg_e.ipdl

    Click "PAJ" goto http://www19.ipdl.inpit.go.jp/PA1/cgi-bin/PA1INIT?1223881707777, search and get the results.
  • British Library Direct
    http://direct.bl.uk

    Zotero *thinks* it works with this site, but it doesn't: the little "Save to Zotero" icon appears, but no data is saved :-(

    BL Direct would be very useful, as it includes publications not indexed in the (already supported) BL Integrated Catalogue (http://catalogue.bl.uk)
Sign In or Register to comment.