noksagt
About
- Username
- noksagt
- Joined
- Roles
- Member
Comments
-
How does the field appear in the file you export from RM?
-
https://www.zotero.org/support/kb/importing_formatted_bibliographies
-
This implies you may be trying to add the bibliography within the field for the citaiton you just added. Start a new document, add your reference, hit "end" or the right arrow key several times to make sure you're out of the field for the reference…
-
That's RIS, not Endnote XML. Either you followed the "alternative" instructions or Endnote is misbehaving.
-
That number has nine digits & is not a valid ISBN, so the magic wand tool won't treat it like an ISBN. Are any of these what you were after? The wand tool seems to do a PMID search, though why it matches on only '253' I don't know.
-
Not really. But this has been discussed and there are work-arounds that get at part of the problem. See, e.g.: https://forums.zotero.org/discussion/12431/word-possibility-to-link-references-and-bibliography-in-a-document/
-
Not many bibliographic exchange formats support rich text well and virtually no publishers support this in the backends that we rely on for import translators. It is unlikely there will be wide-ranging rich text support on import in the future becau…
-
I don't understand what you're trying to do. Zotero's data model is that each "item" is a single "reference" (many of which may be uniquely identified by a single DOI and which may have only a single PDF of the full reference). If you want to organ…
-
The latest Office 2013 Version is 15.0.5023.1000. The (different?!) versions of wwlib.dll & winword.exe in your crash log are both lower than that number. Not sure what MS's update schedule is for international versions. Have you run any up…
-
Dont know if this is the issue, but you're ruining a version of word 2013 where people have reported crashing not related to zotero. You might try the April 2018 update
-
Note you triple-posted this. But: No. There is no "offline" sync capability & the text you quoted doesn't seem to mention or imply a workflow for multiple computers. You can, of course, replace the database on one computer with the one on a se…
-
I want to have multiple independent Zotero libraries: one for journal papers with PDF attachments, one for books with PDF attachments, one as a catalog of the books in my physical library without PDF attachments, etc. Any reason you're not intereste…
-
1. Do you have activity log function that can keep track who did what modification?Modification date and 'Added by' are easily acceessible for items in a group, but not a full transaction log. 2. If we are 5 people and we want to get the unlimited v…
-
And, yes: JabRef changed group mechanism. BBT was updated in January and will presumably work. Here's their ticket on JabRef's change (in case someone wants to address stock translator).
-
The second of those two comments was made 3 years before the first comment. It was true when I said it, but JabRef group import was added before the first comment that you linked to. That commit was five years ago and there have been no significan…
-
Still not clear what you're trying to do. But sync and groups and backup are all well documented.
-
Given that you're a relatively new user, it may be worth pointing out that bulk export-then-import is often less-than-optimal. Data is not completely round-tripped and, in particular, items get new IDs. Without knowing what you're trying to do, the…
-
Not a zotero issue, but presumably the LaTeX fix is easy here. You haven't specified \usepackage{biblatex} or \printbibliography
-
But that doesn't seem to modify the launching script, so would only be helpful if the issue was that jadoff somehow got stuck with a bad download. Is that correct?
-
That is an issue with the shell script. Stock Ubuntu uses dash for /bin/sh. Does Ubuntu Mate or do you personally use a different shell? Assuming you have bash or dash installed, one of these may work: /bin/bash zotero or /bin/dash zotero.
-
You should use the BBT GitHub if this is an issue with that plugin. Verify you're exporting to BibTeX (which defaults to using year and month fields in stock Zotero) and not BibLaTeX (which defaults to using date in stock Zotero).
-
Reference Manager via XML, but in the transfer very many accented characters got changed to two letter codes starting with Ã.Could you fix them in Reference manager or the XML file it generates? It seems semi-likely that the encoding of that file is…
-
APS has decent BibTeX and BBT translates the particular example title correctly. The BibTeX on that site exports only the abbreviated (and not the full) journal title and lacks the day the article was published. The second example was Nature &…
-
No, but you may use other tools to help import formatted bibliographies. Adding the item from a catalog or publisher's page or by identifier tends to offer the best experience, though.
-
https://www.zotero.org/support/zotero_data#restoring_your_zotero_library_from_a_backup_and_overwriting_synced_changes
-
This is almost certainly not a zotero issue: The "There were undefined references" warning in LaTeX tends to be from insufficient compilation. I like 'rubber' and similar tools that will compile until references are satisfies. A manual compilation…
-
By "toolchain", I mean all tools used in compilation. Some versions of the bibtex program have partial support for these kinds of characters. Alternative programs such as biber have complete support. But I'm glad it now works for you.
-
Don't write literal BibTeX into Zoteto fields. You may be exporting using the UTF-8 character encoding. If so, then your characters won't be transcoded to TeX entities (so could check by seeing if other non-Latin characters were as-is in your BibTe…
-
emiliano is correct. Either form is valid markup, though may lead to different printed characters when using different TeX chains. I think it makes sense we keep the current form for greater compatibility. Katarzyna: what issues are you having wi…
-
I am sure zotero already has this conversion tool.Only sort of. The BibTeX translator is able to perform some very basic LaTeX↔HTML conversion and strip some LaTeX tags. The translator you linked to has a "cleanMath" function that strips math or mi…