Transifex Chinese team join request

In a recent discussion (in Chinese), I find the Chinese translations of some item types and fields are inaccurate (especially those in legal field). For example, the term "code" used as a collection of laws is currently translated as "代码" meaning programming code. I've sent a request to the Transfix Chinese team with account ID zepinglee to correct the Chinese translations. Besides, I'm also planning to modify the Chinese translations of CSL ( to make them in consistent with Zotero.
Sign In or Register to comment.