Transifex Chinese team join request
In a recent discussion (in Chinese), I find the Chinese translations of some item types and fields are inaccurate (especially those in legal field). For example, the term "code" used as a collection of laws is currently translated as "代码" meaning programming code. I've sent a request to the Transfix Chinese team with account ID zepinglee to correct the Chinese translations. Besides, I'm also planning to modify the Chinese translations of CSL (https://github.com/citation-style-language/locales/pull/242) to make them in consistent with Zotero.
-
dstillmanI've added you. (Sorry, we don't get notifications for join requests.) Thanks!
-
zepingleeedited August 2, 2022@dstillman Thanks! I've also started a thread in the Chinese community looking for feedbacks (https://gitee.com/zotero-chinese/zotero-chinese/issues/I5JPOH).
-
zepingleeDone. The modifications have been discussed in the Chinese community (https://gitee.com/zotero-chinese/zotero-chinese/issues/I5JPOH). In particular they are reviewed by himejima (Gitee user) from the law field. I'd the translations merged to Zotero project.
-
dstillmanGreat, thanks. They'll be merged in before the next release.