Style request: [Bibliothecae.it]
Hello, I'm requesting a CSL for the scientific journal "Bibliothecae.it" https://bibliothecae.unibo.it/issue/view/920
Titolo: Bibliothecae it
Ente Autore: Università degli studi, Bologna. Dipartimento di beni culturali
Editore Morlacchi; Dipartimento di beni culturali, Alma Mater Studiorum Università di Bologna
Luogo di pubbl.: Perugia; Bologna
Luogo ultimo o corrente: Bologna
Da anno :- Ad anno2012-
Natura : Periodico
Periodicità : Semestrale
Lingua : Italiano
Paese di pubblicazione : Italia
ISSN : 2283-9364
ISSN-L : 2280-7934
Codice Dewey : 020
Codice rivista: P 00246452
Fonte: ACNP https://acnpsearch.unibo.it/journal/3149419
SupportoOn-line (remote)
Accesso pubblico alla rivista: http://bibliothecae.unibo.it
Ha per altro supporto: Bibliothecae.it (Testo stampato)
Permalink: https://acnpsearch.unibo.it/journal/3149419
Based on the reference examples and website, says:
Bibliothecae.it example:
In-text citation:
(Brown 2001)
Bibliography:
Monographs
Author (Full name and surname, in Roman type), Title in italics (for old books the transcription must be complete with meaning but not facsimilar), Secondary intellectual responsibilities, City of printing / edition, Publishing house (for old books / printer / publisher keeping the professional wordings such as typographer, printing house etc.), Year (for old books format and pages).
In case of several authors (up to 3) they are all reported separated by commas.
In the case of several places of publication, they are separated with a hyphen; however, the graphic form present in the editorial logo is preserved (small caps or special signs ICCU and Costa & Nolan).
The editor, translator, etc. it must be indicated after the title and the comma with the roman formula "edited by" or "translation of". In the case of several authors (up to 3), they are all reported separated by commas and the different types of secondary responsibilities must be separated with commas.
Examples:
Giovanni Solimine, Senza sapere. Il costo dell’ignoranza in Italia, Roma-Bari, Laterza, 2014.
Robert Darnton, Il futuro del libro, traduzione di Adriana Bottini, Milano, Adelphi, 2011 (tit. orig.: The case for books. Past, present, and future, New York, PublicAffairs, 2009).
Horst Blanck, Il libro nel mondo antico, edizione rivista e aggiornata a cura di Rosa Otranto, prefazione di Luciano Canfora, Bari, Edizioni Dedalo, 2008.
Maurizio Vivarelli, Le dimensioni della bibliografia. Scrivere di libri al tempo della rete, con testi di Giovanna Balbi, Maria Cassella, Bianca Gai [et al.], Roma, Carocci, 2013.
Parts of volumes
Individual contributions of collective volumes must be reported with author and title followed by ', in', complete citation of the work and relevant pages.
Examples:
Alberto Petrucciani, All’interno e all’esterno delle biblioteche: problemi storiografici, in La storia delle biblioteche. Temi, esperienze di ricerca, problemi storiografici. Convegno nazionale, L’Aquila, 16-17 settembre 2002, a cura di Alberto Petrucciani e Paolo Traniello, premessa di Walter Capezzali, Roma, Associazione italiana biblioteche, 2003, p. 217-230.
Edoardo Barbieri, Cultura cristiana e biblioteche ecclesiastiche: una breve premessa, in Claustrum et armarium. Studi su alcune biblioteche ecclesiastiche italiane tra Medioevo ed Età moderna, a cura di Edoardo Barbieri e Federico Gallo, Milano, Biblioteca Ambrosiana, Roma, Bulzoni, 2010, p. 9-24.
Journal articles
Name and surname of the author (in Roman type), Title of the article, "Title of the periodical", any series with 's.' In lower case, vintage (year), number of the issue if present, pages.
Examples:
Ugo Rozzo, L’Advis di Gabriel Naudé e la nascita della biblioteconomia, «La Bibliofilia», XCVII (1995), 1, p. 59-74.
Paolo Traniello, La storia delle biblioteche: spunti per un’analisi critica, «Nuovi Annali della Scuola speciale per archivisti e bibliotecari», XX (2006), p. 271-289.
Here is an open-access example: https://bibliothecae.unibo.it/article/view/11992/12174
Thank you!
Titolo: Bibliothecae it
Ente Autore: Università degli studi, Bologna. Dipartimento di beni culturali
Editore Morlacchi; Dipartimento di beni culturali, Alma Mater Studiorum Università di Bologna
Luogo di pubbl.: Perugia; Bologna
Luogo ultimo o corrente: Bologna
Da anno :- Ad anno2012-
Natura : Periodico
Periodicità : Semestrale
Lingua : Italiano
Paese di pubblicazione : Italia
ISSN : 2283-9364
ISSN-L : 2280-7934
Codice Dewey : 020
Codice rivista: P 00246452
Fonte: ACNP https://acnpsearch.unibo.it/journal/3149419
SupportoOn-line (remote)
Accesso pubblico alla rivista: http://bibliothecae.unibo.it
Ha per altro supporto: Bibliothecae.it (Testo stampato)
Permalink: https://acnpsearch.unibo.it/journal/3149419
Based on the reference examples and website, says:
Bibliothecae.it example:
In-text citation:
(Brown 2001)
Bibliography:
Monographs
Author (Full name and surname, in Roman type), Title in italics (for old books the transcription must be complete with meaning but not facsimilar), Secondary intellectual responsibilities, City of printing / edition, Publishing house (for old books / printer / publisher keeping the professional wordings such as typographer, printing house etc.), Year (for old books format and pages).
In case of several authors (up to 3) they are all reported separated by commas.
In the case of several places of publication, they are separated with a hyphen; however, the graphic form present in the editorial logo is preserved (small caps or special signs ICCU and Costa & Nolan).
The editor, translator, etc. it must be indicated after the title and the comma with the roman formula "edited by" or "translation of". In the case of several authors (up to 3), they are all reported separated by commas and the different types of secondary responsibilities must be separated with commas.
Examples:
Giovanni Solimine, Senza sapere. Il costo dell’ignoranza in Italia, Roma-Bari, Laterza, 2014.
Robert Darnton, Il futuro del libro, traduzione di Adriana Bottini, Milano, Adelphi, 2011 (tit. orig.: The case for books. Past, present, and future, New York, PublicAffairs, 2009).
Horst Blanck, Il libro nel mondo antico, edizione rivista e aggiornata a cura di Rosa Otranto, prefazione di Luciano Canfora, Bari, Edizioni Dedalo, 2008.
Maurizio Vivarelli, Le dimensioni della bibliografia. Scrivere di libri al tempo della rete, con testi di Giovanna Balbi, Maria Cassella, Bianca Gai [et al.], Roma, Carocci, 2013.
Parts of volumes
Individual contributions of collective volumes must be reported with author and title followed by ', in', complete citation of the work and relevant pages.
Examples:
Alberto Petrucciani, All’interno e all’esterno delle biblioteche: problemi storiografici, in La storia delle biblioteche. Temi, esperienze di ricerca, problemi storiografici. Convegno nazionale, L’Aquila, 16-17 settembre 2002, a cura di Alberto Petrucciani e Paolo Traniello, premessa di Walter Capezzali, Roma, Associazione italiana biblioteche, 2003, p. 217-230.
Edoardo Barbieri, Cultura cristiana e biblioteche ecclesiastiche: una breve premessa, in Claustrum et armarium. Studi su alcune biblioteche ecclesiastiche italiane tra Medioevo ed Età moderna, a cura di Edoardo Barbieri e Federico Gallo, Milano, Biblioteca Ambrosiana, Roma, Bulzoni, 2010, p. 9-24.
Journal articles
Name and surname of the author (in Roman type), Title of the article, "Title of the periodical", any series with 's.' In lower case, vintage (year), number of the issue if present, pages.
Examples:
Ugo Rozzo, L’Advis di Gabriel Naudé e la nascita della biblioteconomia, «La Bibliofilia», XCVII (1995), 1, p. 59-74.
Paolo Traniello, La storia delle biblioteche: spunti per un’analisi critica, «Nuovi Annali della Scuola speciale per archivisti e bibliotecari», XX (2006), p. 271-289.
Here is an open-access example: https://bibliothecae.unibo.it/article/view/11992/12174
Thank you!
https://github.com/citation-style-language/styles/blob/master/REQUESTING.md#requesting-csl-styles
(author guidelines: https://bibliothecae.unibo.it/information/authors)
In-text citation:
(Campbell, 2007)
(Mares, 2001)
Bibliography:
Campbell 2007 = John L. Campbell, Ove K. Pedersen, The varieties of capitalism and hybrid success, «Comparative Political Studies», 40 (2007), 3, p. 307-332.
Mares 2001 = Isabela Mares, Firms and the welfare state: when, why, and how does social policy matter to employers?, in Varieties of capitalism. The institutional foundations of comparative advantage, a cura di Peter A. Hall e David Soskice, New York, Oxford University Press, 2001, p. 184-213.
Thank you very much!
I had a go at making the style. You can give it a test ride: https://raw.githubusercontent.com/citation-style-language/styles/6a3e04ff7b14e74cf15ffef67cd6c0a1720ecfa2/bibliothecae-it.csl
I would ask you for three changes if possible:
1) to separate the surnames of the authors / editors after the = with commas , and not with hyphens -
2) As for the magazines, I kindly ask you to indicate the volume of the year in Arabic numerals instead of Roman numerals, for example: 9 (2010) and not IX (2010) and insert the title of the journals between « » and not between “ ”.
Thank you very much!
1) Unfortunately the guidelines don't show an example with several authors (feedback to the editors), so I went by the published article where they give this example:
"Pollard-Ehrman 1965 = Graham Pollard - Albert Ehrman, The distribution of books by catalogue from inventing of printing to A.D. 1800 based on material in the Broxbourne Library, Cambridge, 1965."
2) I went by the guidelines where they give these example:
"Ugo Rozzo, L’Advis di Gabriel Naudé e la nascita della biblioteconomia, «La Bibliofilia», XCVII (1995), 1, p. 59-74.
Paolo Traniello, La storia delle biblioteche: spunti per un’analisi critica, «Nuovi Annali della Scuola speciale per archivisti e bibliotecari», XX (2006), p. 271-289."
Please, could you clarify with the editors what they want?
You can take as an example the bibliography of this article, which is the correct one: https://bibliothecae.unibo.it/article/view/12004/12241
Journals volumes:
The volumes of scientific journals are expressed in Roman numerals only in the rare times that the journal cited uses Roman numerals, but in general Arabic numerals are used.
In general we find this:
Feliciati 2016 = Pierluigi Feliciati, L’usabilità degli ambienti bibliotecari e archivistici digitali come requisito di qualità, contesto, modelli e strumenti di valutazione, «JLIS.it» 7 (2016), 1, p. 113-130.
Floridi 2010 = Luciano Floridi, Information. A very short introduction, Oxford, Oxford University Press, 2010.Francese 2015 = Enrico Francese, Test di usabilità sul discovery tool “Primo” all’Università di Torino, «Biblioteche oggi» 31 (2015), 10, p. 10-17.
but in rare cases we also find this:
Traniello 2006 = Paolo Traniello, La storia delle biblioteche: spunti per un’analisi critica, «Nuovi Annali della Scuola speciale per archivisti e bibliotecari», XX (2006), p. 271-289.
If I had to choose, the first is better, with the Arabic numerals being more frequent.
Authors:
As you can see in the example, even if the authors are more than one, only a name with the year must be put before the =, after the = all the names must be inserted, separated by commas.
Guerrini 2018 = Mauro Guerrini, Lucia Sardo, IFLA Library Reference Model (LRM). Un modello concettuale per le biblioteche del XXI secolo, Milano, Editrice Bibliografica, 2018.
Marchitelli 2012 = Andrea Marchitelli, Giovanna Frigimelica, OPAC, Roma, AIB. 2012.
Thanks for your great patience,
Alessandra
(Adamsmith, I've added the brackets around "et al.", but they don't appear. Am I doing something wrong or is this a bug?)
If possible you could complete with:
1) « » for journals titles
2) delete "et al." before the =
3)"edited by" should become "a cura di" and you should insert the comma instead of the dash between the editors, for example:
Now is:
Armocida et al. 2020 = Daniela Armocida, Luigia Cecere, L’Archivio di Sergio Lenci presso la Biblioteca centrale della Facoltà di Architettura dell’Università di Roma La Sapienza, in Storie d’autore, storie di persone : fondi speciali tra conservazione e valorizzazione, edited by Francesca Ghersetti - Annantonia Martorano - Elisabetta Zonca, Roma, Associazione italiana biblioteche, 2020, p. 145–150.
and instead it should be:
Armocida 2020 = Daniela Armocida, Luigia Cecere, L’Archivio di Sergio Lenci presso la Biblioteca centrale della Facoltà di Architettura dell’Università di Roma La Sapienza, in Storie d’autore, storie di persone : fondi speciali tra conservazione e valorizzazione, a cura di Francesca Ghersetti, Annantonia Martorano, Elisabetta Zonca, Roma, Associazione italiana biblioteche, 2020, p. 145–150.
Grazie!
Re the et-al, I am actually not sure I can achieve that in any way.
@adamsmith or @bwiernik, is there any way/hack to suppress et al. for the author-citation macro, but do show it for the responsibility macro?
https://raw.githubusercontent.com/citation-style-language/styles/8e0ab91365fa87320dc6fae8892306169f3b0f7e/bibliothecae-it.csl
<term name="and others"></term>
). See also https://docs.citationstyles.org/en/1.0.1/specification.html#et-al.Of course, thank you! :)
https://raw.githubusercontent.com/citation-style-language/styles/65fa34f9be001f09ca128824f107c138b3613c47/bibliothecae-it.csl
(the first example for "Article in a book" curiously seems to contain both English and Italian: "edited by Alberto Petrucciani e Paolo Traniello")
The alternative is to make it a 'polyglot' style without a fixed locale that can be used in multiple languages, but in that case users will always need to choose the desired locale, and the style will likely need some extra work to perform correctly in other languages.
There is also a serious error in the bibliography: Zotero has 'zeroed' the references with two or more authors, contrary to what the journal has indicated, so it is necessary to intervene on every single wrong reference and also in the final bibliography.
Could these defects be resolved? Thank you very much
https://bibliothecae.unibo.it/about/submissions#authorGuidelines
Your second issue I don't fully understand. What do you mean by "zeroed"?
Please give an example as "current" vs "wanted" output.