German Translation of field programmingLanguage/Programmiersprache
The field programmingLanguage for computerPrograms is translated to "Sprache" (=language) in German and not "Programmiersprache". Should this be changed?
This is an old discussion that has not been active in a long time. Before commenting here, you should strongly consider starting a new discussion instead. If you think the content of this discussion is still relevant, you can link to it from your new discussion.
It's language in English - so we may not even have separate strings, Programming language/Programmiersprache may just be too long GUI wise.
It _is_ confusing, though:
a) because it looks exactly like other language fields, but behaves differently since it's mapped to CSL genre (and e.g. this means that http://www.zotero.org/support/kb/preventing_title_casing_for_non-english_titles isn't doable for computer programs)
b) if you're, say, looking at a game, you'd likely be inclined to add the language, not the programming language (which you'd likely not know).
So not sure what exactly to do, but it goes beyond simply changing a translation string, unfortunately.