New French style "Tapuscrit"

I have finally got around to sorting out a citation style for a published French styleguide called "Le tapuscrit", produced by the Editions de l'EHESS (info on the book is here http://www.editions.ehess.fr/ouvrages/ouvrage/le-tapuscrit/).

public gist for the standard footnote style is here https://gist.github.com/FHeimburger/6828796

and for the alternative suggested author-date style here:
https://gist.github.com/FHeimburger/6828828

The styleguide has an ISBN (978-2-7132-2404-1), but the style will not validate if I enter that rather than an ISSN, so I have left it out.

Should make for a useful general-purpose style for the Humanities and Social Sciences, that's what the book is aimed at.

Could someone add them to the repository for me (until I sort out my access? - working on that)
  • @adamsmith are you free to do this today? I can toss up a pull request otherwise.
  • I'll do it, thanks
  • The styles are now up. It will show up on the repository within 30mins. It may take up to 24hs for the preview to work.
    If you submit corrections or additions to the style in the future, please always work with the most recent copy from the style repository, as we frequently adjust the formatting of styles slightly.

    Thank you for contributing!

    For future reference, here are the error messages the automated tests threw. I fixed them manually, so no need to do anything about this, but I thought you might be curious (the license error is because of an extra space at the beginning)
    https://gist.github.com/adam3smith/6872635
  • brilliant, thanks - and thanks also for passing on the errors, always good to improve my wonky coding skills.
  • I would like to change the style titles and IDs of the Tapuscrit styles somewhat for more consistency with the rest of the style repository. In particular, I strongly prefer full names over abbreviations in the cs:title element, and English descriptions over localized ones. Would the following do?

    For tapuscrit-ehess-abrege.csl:
    * Rename to "le-tapuscrit-author-date.csl"
    * Change
    <title>Tapuscrit-EHESS-abrege (French)</title> to
    <title>Le tapuscrit (L'École des hautes études en sciences sociales) (author-date, French)</title>
    <title-short>Tapuscrit-EHESS</title-short>


    For tapuscrit-ehess.csl
    * Rename to "le-tapuscrit-note.csl"
    * Change
    <title>Tapuscrit-EHESS (French)</title> to
    <title>Le tapuscrit (L'École des hautes études en sciences sociales) (note, French)</title>
    <title-short>Tapuscrit-EHESS</title-short>


    I opted for "Le tapuscrit" in the title since this seems to be the full book title, and because we typically don't use title case names for non-English languages (so not "Tapuscrit" or "Le Tapuscrit"). I also assume the styles' default-locale can be set to "fr-FR" instead of just "fr"?

    Relates to: https://github.com/citation-style-language/styles/commit/81d731d27fc48aabcfbe5c4e07d0e5af2c28fd8e
  • OK for me on all those, though perhaps
    Le tapuscrit (École des hautes études en sciences sociales) (author-date, French)

    i.e. without the article and apostrophe - neater and slightly preferable language-wise, I think.

    Is it a problem that the twho short titles in your changed versions are the same?

    fr-FR is fine.
  • edited October 21, 2013
    I'll leave the " L' " out, then. Thanks.

    While we have an automated check against duplicated style titles, we don't actively test for duplicated short titles. Their main use is to help users who search by abbreviation: once these styles have been renamed, searching for "EHESS" in the Zotero Style Repository will still find these styles, since the search query also covers short titles. I'm not aware short titles are in use anywhere else.
  • edited May 13, 2014
    Hello all,
    I'm using the tapscrit style, but some author last names composed of multiple words (such as "Le Roy" and As-Sa'd) are being alphabetized by the second part of the name.
    For example, Le Roy ended up being listed as "Roy Xavier Le", under R, and As-Sa'd listed as "As-S'ad Muhammed, under S.
    I manually changed "Le Roy" to read as "Le Roy Xavier" in "edit bibiliography), but even after updating the entry remained listed under R alphabetically.
    In the plug-in and in my internal citations the names are showing up correctly (Le Roy, 2005); (As-Sa'd, 1989). Oddly, some others such as "Wedoud Ould Cheikh" (the proper order of this author's last name) is correctly listed under W...
    Scratching my head looking for a way around this. I'm pretty novice at coding citation styles, not sure if I could fix this on my own.
    If anyone has a quick fix or suggestion, I'd much appreciate it.
    Thanks as always!
  • edited May 13, 2014
    .
  • Bonjour,

    Existe-t-il une version du style Tapuscrit qui fasse "(dir.)" à la place de (ed.) ?
    C'est une modification qui avait été apportée au style ehess histoire, et ce serait parfait si on pouvait la retrouver dans cette version Tapuscrit.

    Par avance, merci beaucoup !
  • edited May 30, 2014
    Comme les indications du Tapuscrit indiquent très clairement de mettre (ed.) nous ne mettrons pas de versions différentes à disposition.
    C'est néanmoins un changement que vous pouvez faire facilement pour vos propres besoins, soit en suivant les instructions ici http://www.thomaslienhard.fr/TutorielZotero.html ou en vous servant de l'éditeur visuel ici http://editor.citationstyles.org/about/.
    Dans les deux cas, ce qu'il faut changer, c'est la définition du terme pour l'éditeur :

    < term name="editor" form="short">
    < single>ed.< /single>
    < multiple>eds.< /multiple>
    < /term>

    vous remplacez simplement "ed." par ce que vous voulez mettre, vous modifiez le nom et l'identifiant du style et puis vous l'installez chez vous.
  • Merci beaucoup, je vais essayer de faire la modification.

    J'aurais une autre requête, si jamais vous avez le temps de me répondre.
    j'ai constaté que pour les dates, le style produisait une abréviation pour les mois : oct. au lieu d'octobre.
    Est-ce également facile à changer ?

    Encore merci !!
  • oui, en occurrence, ce qu'il faut changer, c'est enlever la partie form="short" dans cette ligne-ci à toutes les occurrences :

    < date-part name="month" form="short" suffix=" "/>
  • Merci beaucoup !
  • edited June 12, 2014
    Je souhaitais encore vous remercier, car grâce au tutoriel de Thomas Linehard et à vos indications, j'ai pu modifier le style tapuscrit avec succès.
    j'ai donc remplacé ed. par dir.
    et affiché les mois sans abréviation pour les dates de parution d'article de presse.

    Est-il possible de mettre ma version à disposition d'autres utilisateurs intéressés ? Si oui, comment faire pour cela ? J'ai un fichier .csl mais qui n'est pas "mon" style (je n'ai pas changé l'auteur du style, ni son nom etc.)mais une modification du style Le tapuscrit préexistant.

    Par avance, merci
    Delphine
  • Et en fait, j'aurais encore une question : je constate que le style tapuscrit abrège les prénoms d'auteurs à partir du moment où ce n'est pas la première fois que l'on cite la référence :
    Denis Dupont, "Le style tapuscrit de l'EHESS", dans...p. etc.
    devient ensuite :
    D. Dupont, art. cit., p. etc.

    Sauriez-vous me dire comment je peux faire en sorte que le prénom (que ce soit d'ailleurs en position d'auteur, de directeur de publi, de traducteur) soit toujours donné intégralement ?

    Par avance, merci !!
  • edited June 12, 2014
    J'ai trouvé comment faire !
    Il faut trouver la ligne qui commence par name and="text"et enlever : initialize="true" initialize-with="."
  • Salut,
    J'ai un problème avec ce super style : un "s.l." apparait pour toutes les références qui ne sont pas des titres.
    Exemple :
    DESCOUTURES Virginie, 2010, Les mères lesbiennes, s.l., Presses universitaires de France.

    Est-ce que vous savez comment résoudre ce problème ?
    Merci d'avance.
  • This is for items without a place (s.l. is for sans lieu or the latin equivalent)
  • Ok. Thanks. This helped me figuring out what was the problem.
    => Some of my citations didn't mention the city of the editor, so zotero was writing "s.l." for this reason. Resolution : I just have to check all my citations and modify them in zotero.
Sign In or Register to comment.