7.0.31 New Fields Advice
Great to see the new fields, and the migration from Extra seems to have worked. Was a bit of a surprise, so some questions:
1. Any advice about usage? Will the styles know what to do? Anything to pay attention to?
2. Is there complete documentation of all changes to fields?
3. What happens in groups when people might run different versions of Zotero?
Thanks.
1. Any advice about usage? Will the styles know what to do? Anything to pay attention to?
2. Is there complete documentation of all changes to fields?
3. What happens in groups when people might run different versions of Zotero?
Thanks.
Upgrade Storage
https://pobrien333.github.io/zot2csl/
See the CSL specification for how the styles use these variables:
https://docs.citationstyles.org/en/stable/specification.html#appendix-iv-variables
I've just noticed a bug in the new original publication fields, which are not mapped to the corresponding CSL variables. I've submitted a fix for this.
One thing that comes to mind is the references where some hacky ways were used to record information using Extra field for missing data types and edge cases.
Ideally, one would want to be warned before migration and/or have a log of what was moved where. Or is there a way to know?
At the moment, the workaround is to place the translated title into [square brackets] after the actual title in the Title field, but this could conceivably suffer from incorrect capitalisation due to the Language field, and/or incorrect inclusion within quotation marks. Example:
Einstein, Albert. 1925. “Einheitliche Feldtheorie von Gravitation und Elektrizität [Unified field theory of gravitation and electromagnetism].” Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften, 414–19.
In this case the capitalisation worked, since the translated title is rendered with Sentence cap.
Anyone with any ideas for how to hack this?
translated-titlevariable in the current version of CSL that can give correct formatting. The least worst option is to use the genre variable, i.e. storing it in Extra asgenre: Translation of the title. This field is however necessary for holding a description of the item, so you'll get the brackets in APA due to its structure but not anywhere else.translated-titleend up being introduced into CSL and Zotero.Of course, this doesn't work for a Translated Booktitle as well, such as:
Schmidt, Johannes F.K. 2015. “Der Zettelkasten Niklas Luhmanns als Überraschungs generator.” [The Zettelkasten of Niklas Luhmann as a surprise generator]. In Serendipity: Vom Glück des Findens. [Serendipity: The joy of discovery], edited by F. Meschede. Snoeck, Köln.
The kludge for this is to use Edition, with the square brackets. Series Title doesn't place correctly. Fine if there is no edition info...