Estilo de cita en español
Buenas, mi consulta es acerca si es posible tener la traducción en español de algunos estilos de citas, específicamente uso el Chicago Manual of Stile (full nothe with bibliography) y me tiene de cabeza andar corrigiendo siempre, porque tiene el estilo en inglés, y por ejemplo me pone los signos de puntuación antes de cerrar las comillas:
"en la nota anterior," y en español esto va después de cerras comillas.
O por ejemplo cuando son más de un autor, en vez de poner Gamarra y Gayoso, pone el Gamarra and Gayoso.
Ojala me ayuden con alguna solución.
Gracias!
"en la nota anterior," y en español esto va después de cerras comillas.
O por ejemplo cuando son más de un autor, en vez de poner Gamarra y Gayoso, pone el Gamarra and Gayoso.
Ojala me ayuden con alguna solución.
Gracias!
si pones es-SP como la idioma de bibliographyExport debería salir bien.
1. en el navegador poner about:config.
2. busque y entre a las preferencias de extensions.zotero.export.bibliographyLocale y ya se encontraba en el modo español, es decir como: chrome/locale/es-ES/zotero/
pero igual borre y volvi a colocar los datos específicando es-ES.
cerre la ventana y reinice firefox.
Luego hice la prueba en Word y sigue todo igual en inglés:
Hugh Cutler and Martin Cárdenas, “Chicha, a native South American beer,” Botanical Museum Leaftes, Harvard University 13 (3) (1947)
Cometí algún error en el camino quizás?
Y eso sale con Chicago Manual of Style (full note with bibliography)?
Cual versión de Zotero y Firefox utilizas?
Cuando lo mires en el Zotero test pane
(pon:
chrome://zotero/content/tools/csledit.xul
en el navegador)
salen bien las citaciones o tampoco?
También, ve si puedes creer y mandar un "error report"
http://www.zotero.org/support/reporting_bugs
y el complemento de Zotero que uso en el firefox es el 2.1.10
Tengo también el Zotero stanalone, y sigue en la versión beta.
Uso una macbook pro
He revisado el chrome://zotero/content/tools/csledit.xul e igual, citas me salen con "and" y con los signos de puntuación antes de cerrar las comillas, ósea igual en inglés.
Ya hice el "error report" vamos a ver que pasa.
Gracias por el tiempo.
Trata el estilo "Spanish Legal" a ver si eso sale en español.
Sospecho que en tu instalación de Zotero faltan o están rotos los "locales".
1144845689
Y probé con el estilo "Spanish Legal" y si, ahí si me sale todo correctamente, y es muy parecido al Chicago... así que por ahora haré uso de este para no tener que cambiar la grámatica y las palabras en inglés.
Igual es un dolor de cabeza, porque también suelo usar otros tipos de estilos (como el American Antiquity), y ya vi que estan en inglés...
Justo volví a instalar el complemento para firefox de Zotero y no hubo ningún cambio... si estuvieran rotos con la reinstalación se hubiera solucionado no? o es que se necesita hacer otra cosa para arreglarlos o agregarlos en el caso de que faltasen??
Dan - is there anything that could be relevant to the issue in the error report?
Sigo probando el estilo Spanish Legal. Me sirve bastante!
Una pregunta, quizás tu me puedas ayudar.
Sólo tengo un pequeño pero con el estilo. Y es es la parte al mencionar los editores me los separa por comas y no por "y" que sería lo lógico cuando sólo son dos, no?. Un ejemplo:
G. BAWDEN, “Nuevas formas de cerámica Moche V procedentes de Galindo, valle de Moche, Perú”, en: Santiago Uceda, Elías Mujica (eds.) Moche: propuestas y perspectivas. Universidad Nacional de Trujillo, Lima, Perú, 1994.
He visto que es posible editar los estilos, sabes tu que línea es la que se tiene que editar en este caso en específico??
Una vez más gracias por el tiempo.
http://www.zotero.org/support/dev/citation_styles/style_editing_step-by-step
Despúes, busca por esta parte del código
<names variable="editor translator" delimiter=", ">
<name sort-separator=", "/>
<label form="short" prefix=" (" suffix=".)" text-case="lowercase" strip-periods="true"/>
</names>
y añade and="text" en la segunda línea así:
<name sort-separator=", " and="text/>
Creo que hay que hacer eso en dos o tres lugares diferentes.
ahora si todo quedo perfecto.
Gracias por la ayuda y un buen 2012.
Muchas gracias.
Disculpen
Se encuentra en la lista de estilos en las preferencias de Zotero --> "Citar"?
No hace falta reiniciar Zotero en el proceso. El estilo aparece inmediatamente.
pues no está en zotero, ni en la opción de exportar cita/bibliografía ni en preferencias > citar > estilos... en definitiva, que no aparece entre las opciones de estilo en que se pueden exportar las citas ni las referencias. muchas gracias!
Cuando descargabas el estilo - en que lugar lo guardaste?
Cuando lo instalé no me preguntó donde, sin embargo al reiniciar Zotero después apareció el estilo Spanish Legal entre los otros. Después de cerrarlo, al volver a utilizar Zotero, ya no estaba en la lista de estilos disponibles. Al intentar descargarlo de nuevo, como ya está instalado, me pregunta si quiero actualizar...
Probé a buscarlo en el ordenador usando "spotlight" pero por "spanish legal" no aparece nada, así que realmente no sé donde puede estar...
En las preferencias --> avanzados --> archivos & carpetas
hay una opción para reiniciar estilos (en ingles es "reset styles" no sé como lo tradujeron en español).
Usa eso. Después debería funcionar instalar el estilo de nuevo.
soy un poco torpe :S
siento haberte liado tanto adamsmith y muchas gracias por tu ayuda y paciencia!
Podrían ayudarme las citas me salen en inglés, ya hice el cambio en el About:config pero al reiniciar todo siguen apareciendo en inglés. No me sirve el estilo spanish legal, requiero que sea el estilo APA
Gracias
o
https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Requesting-Styles
A ver si alguien puede aydarme con las citas en castellano. Tengo instalado Zotero tanto el complemento para Firefox como el Standalone. Lo utilizo con Mac y me funciona perfectamente.
El caso es que suelo utilizar el estilo de citacion APA y como estoy escribiendo mi tesis en castellano utiliza las fomras en inglés, tales como "et al." en vez de "y cols." o "&" en vez de "y".
He entrado en el menú de tutoriales de la página de Zotero en: Documentation-->Getting de Most Out of Zotero-->Lenguages and Localization (https://www.zotero.org/support/supported_languages)
He siguido todos los pasos indicados, modificando desde el navegador de Firefox en "about:config" buscando con el filtro "useragent", el "general.useragent.locale" y lo he definido como "es-ES" y he reiniciado todo nuevamente. Tambien lo he hecho desde el Standalone modificando el "intl.locale.matchOS". Pero esto parece que cambia el idioma de Zotero, es decir los menús y los cuadros de diálogo, ya que cuando inserto las citas siguen con el "&", el "et al.", etc.
Así que también he seguido las instrucciones que se indican en la misma ayuda (Documentation-->Getting de Most Out of Zotero-->Lenguages and Localization), pero en el apartado de "Citations and Bibliographies", que entiendo debe ser el que haga las traducciones que intento hacer. De esta manera en "about:config", buscando con el filtro "biblio", tanto desde la barra de direcciones del Firefox, como en las opciones avanzadas del Standalone, he modificado el "extensions.zotero.export.bibliographyLocale" a "es-ES". Pero siguen sin salirme las citas con "y cols.", "y", etc. Sigue usando como corresponde al inglés.
Por supuesto, he reiniciado todo varias veces y he vuelto a instalar el complemento para Word en la opción de "Reinstall Microsoft Word add-in".
¿Alguien podría indicarme cómo lo puedo realizar para que me salgan las citas correctamente y no tener que modificarlas todas con "Buscar y reemplazar" de Word antes de imprimir la versión definitiva?
Muchas gracias por leer esta grandísima parrafada.
Saludos.
Si pones, por ejemplo, una página de web o una presentación, vas a ver que te sale en castellano ("recuperado", "presentado en").
Efectivamente es lo que has comentado, no lo había mirado, ya que pensaba que debía ponerlo de la otra manera, pero tienes toda la razón.
Mil gracias!!
Saludos.
no me sale la bibliografía en español .... no tengo mucha idea de zotero