Editor before book author in Chicago 15

I would like to report a bug in the Chicago 15 (full note with bib) style. There appears to be a problem with the way Zotero renders citations for book sections where the section author is different from the book author and there is an editor.

The following is the citation to the introduction by Wolf to a book by Spinoza. Wolf is also the translator and the editor. In Chicago(full note with bibliography), the citation is rendered as:

Abraham Wolf, “Introduction,” in Spinoza’s Short Treatise on God, Man and His Wellbeing, ed. Abraham Wolf, by Benedictus de Spinoza, trans. Abraham Wolf (London: A. and C. Black, 1910), ix-lviii.

What it should be (leaving aside using "ed. and trans. by"), is (according to CMS 14.116):

Abraham Wolf, “Introduction,” in Spinoza’s Short Treatise on God, Man and His Wellbeing, by Benedictus de Spinoza, ed. Abraham Wolf, trans. Abraham Wolf (London: A. and C. Black, 1910), ix-lviii.

The same happens in the bibliography, where page numbers also appear in the wrong place. Currently, Chicago (full note with bibliography) gives:

Wolf, Abraham. “Introduction.” In Spinoza’s Short Treatise on God, Man and His Wellbeing, edited by Abraham Wolf, by Benedictus de Spinoza, translated by Abraham Wolf, ix-lviii. London: A. and C. Black, 1910.

When it should be (according to CMS):

Wolf, Abraham. “Introduction.” In Spinoza’s Short Treatise on God, Man and His Wellbeing, by Benedictus de Spinoza, ix-lviii. Edited by Abraham Wolf, translated by Abraham Wolf. London: A. and C. Black, 1910.

I am using Zotero 2.2.10.

Thanks for your help!
  • I'll have a look - note that we try to go with CMS 16th edition, though.
  • Thanks Adam for looking into it. I mislabeled the Zotero style. It's generic "Chicago Manual of Style (Full Note with Bibliography)." But I also just checked CMS, and there is no difference on this point between the 15th and 16the editions.
  • (leaving aside using "ed. and trans. by")
    If this is what CMS requires, it can be produced by CSL.
  • edited September 22, 2011
    When the translator and editor are the same person, CMS has "edited and translated by" in the bibliography, "ed. and trans." in the note. Here is the bibliography example CMS gives in 14.116:

    Mansfield, Harvey, and Delba Winthrop. Introduction to Democracy in America, by Alexis de Tocqueville, xvii–lxxxvi. Translated and edited by Harvey Mansfield and Delba Winthrop. Chicago: University of Chicago Press, 2000.

    I wanted to bracket that issue because there was a thread on it already:
    http://forums.zotero.org/discussion/2490/translated-and-edited-by/
  • yeah, but that's an old thread - Zotero can do that now.
  • OK, I think I got this - most of this was straightforward, but the page numbers are a mess - because Introductions are technically book sections, they sometimes have to be before, sometimes after the editor. I think this is right now - as is trans. and ed. and the order of author/editor/translator.
    Since this is a high profile style, I'd ask you to help me test this before I roll it out.
    Download from here
    https://gist.github.com/raw/1241389/9f85535251ca804ef45e343143091d86bd360fbf/chicago-fullnote-bibliography.csl
    using right-click --> save link as... and then just drag the downloaded file to Firefox to install. All changes should affect only book sections, so that's where to look for problems.
  • edited September 26, 2011
    Thanks Adam, looks great!

    Bib: Wolf, Abraham. “Introduction.” In Spinoza’s Short Treatise on God, Man and His Wellbeing, by Benedictus de Spinoza, ix-lviii. Translated and edited by Abraham Wolf. London: A. and C. Black, 1910.

    Note: Abraham Wolf, “Introduction,” in Spinoza’s Short Treatise on God, Man and His Wellbeing, by Benedictus de Spinoza, trans. and ed. Abraham Wolf (London: A. and C. Black, 1910), ix-lviii.

    I also checked another possibility, that of two translators:

    Note: Jean-Jacques Rousseau, Julie, or, The new Heloise: Letters of Two Lovers Who Live in a Small Town at the Foot of the Alps, trans. Philip Stewart and Jean Vaché (Hanover, NH: University Press of New England, 1997).

    Bib: Rousseau, Jean-Jacques. Julie, or, The new Heloise: Letters of Two Lovers Who Live in a Small Town at the Foot of the Alps. Translated by Philip Stewart and Jean Vaché. Hanover, NH: University Press of New England, 1997.

    There is one additional case that doesn't work quite right, that of two contributors that are both editors and translators (see example below).

    Bib: Malebranche, Nicolas. The Search After Truth. Edited by Thomas M. Lennon and Paul J. Olscamp. Translated by Thomas M. Lennon and Paul J. Olscamp. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.

    This should ideally read:

    Bib: Malebranche, Nicolas. The Search After Truth. Edited and translated by Thomas M. Lennon and Paul J. Olscamp. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.

    Pushing it?
  • OK, pushed now - the multiple translator/editor issue is likely a minor CSL bug, I'll report it.
  • edited September 26, 2011
    Actually - I can't replicate the last issue you note, this works correctly for me - my suspicion would be that your two authors aren't input exactly the same, though from the Bib citation you post it looks as if they are. Could you double check?
  • I made up a test reference (book):

    Jones, Bob. AAA Test. Edited by John Smith and Hank Williams. Translated by John Smith and Hank Williams. New York: Somepress, 2011.

    Ideally:

    Jones, Bob. AAA Test. Edited and translated by John Smith and Hank Williams. New York: Somepress, 2011.

    Switched author input to one field to verify spelling, and it's consistent.

    Author: Bob Jones
    Editor: John Smith
    Translator: John Smith
    Editor: Hank Williams
    Translator: Hank Williams
  • OK got it thanks - only a problem for books, not for book sections. I'll fix it.
  • Sweet! When will the updated style be available?
  • edited September 26, 2011
    it's up already. On the repository that is.
  • Is the style automatically updated in Zotero? Or do I need to download and install a csl?
  • update the style by re-installing from the repository: http://www.zotero.org/styles . Automated updates will be implemented at some point in the future.

This is an old discussion that has not been active in a long time. Instead of commenting here, you should start a new discussion. If you think the content of this discussion is still relevant, you can link to it from your new discussion.