Italian translation - Review and review-book type
Hi.
I'm working at some italian CSL style, but facing with a problem.
Which is the translation of the item types in italian?
For example, I want to add a review-book, but I can't find the correspondent item on my Zotero Standalone in italian.
Also for review I don't know.
But above all: in the Language Specification of the Citation Style Language 1.0.1 (http://citationstyles.org/downloads/specification-csl101-20120903.html#appendix-iii-types) the number of types is 35, whereas in italian Zotero 34!!!
Why?
It is possible to fix the problem?
Thanks!
Paolo
I'm working at some italian CSL style, but facing with a problem.
Which is the translation of the item types in italian?
For example, I want to add a review-book, but I can't find the correspondent item on my Zotero Standalone in italian.
Also for review I don't know.
But above all: in the Language Specification of the Citation Style Language 1.0.1 (http://citationstyles.org/downloads/specification-csl101-20120903.html#appendix-iii-types) the number of types is 35, whereas in italian Zotero 34!!!
Why?
It is possible to fix the problem?
Thanks!
Paolo
Zotero doesn't have a review item type (search the forum for details), but it does have a reviewed author field for journal articles, so that you can infer a review.
Yeah, now I can understand ...
I have just seen the reviewed author in journal and I'll search for "review" in forum.
A problem can be that a review needs the title of the book reviewed and the title of review, that can be, unfortunately for me, different from "Review of A good book".
But I'll try to do the best.
Thanks a lot for your great work.
Paolo
The book reviewed, in fact, has to be cited with some of its information, like year, editor and so on.
Bye.
Paolo