New style IEEE for DE

A German translation of the IEEE style:
http://forum.115.at/ieee_de.csl
It would be great, if this file could be integrated into the repo of styles
  • thanks a lot!
    However, I'm a bit reluctant to include this on the repo. The whole point of shipping CSL with locales
    http://citationstyles.org/downloads/specification.html#locale-files-basic-structure
    is that we only need one style, even if it exists in multiple languages. So if all this does is to change terms like "präsentiert auf" etc. I'd much rather we clean up the existing IEEE to use terms and, where necessary, define them for the German locale.
    Does that make sense or did you change something that couldn't be handled in this way?
  • OK, I give it a try... (It's my first experiment with CSL...
    --------
    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <locale xml:lang="de-de" version="1.0" xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl">
    <terms>
    <term name="in">In</term>
    <term name="presented at the">Präsentierungsort: </term>
    <term name="Available:"> Verfügbar unter: </term>
    <term name="Accessed:">Zugegriffen am: </term>
    </terms>
    <date form="text">
    <date-part name="day" suffix=". "/>
    <date-part name="month" suffix="."/>
    <date-part name="year"/>
    </date>
    <date form="numeric">
    <date-part name="day" range-delimiter="."/>
    <date-part name="month" form="numeric" range-delimiter="."/>
    <date-part name="year"/>
    </date>
    <style-options punctuation-in-quote="true"/>
    </locale>
    -----
  • https://github.com/citation-style-language/locales/blob/master/locales-de-DE.xml
    Thanks - that's not quite it - have a look at the existing German locale file for a start. The term names are always the same - i.e. it's always
    <term name="presented-at">Hier dann der deutsche Term</term>

    My idea is to define the terms for the German locale in the general IEEE style. That way someone using it in a German version of Zotero would automatically get the German IEEE version
    (and can switch to the English version following this:
    http://www.zotero.org/support/supported_languages#citations_and_bibliographies )
  • edited November 14, 2011
    I will have a closer look tomorrow, but this list seems to be rather complete....

    By the way, dows localisation work with Mendeley?? (It is only English...)
  • Oh, it's complete. You can't add any terms (as in: that's not technically possible). The question is if the terms used are correct for a German IEEE version.
  • edited November 15, 2011
    These are misssing:
    (Might not be the best translation..)

    <term name="Available:">Verfügbar unter: </term>
    <term name="Accessed:">Zugegriffen am: </term>

    So I think it's not possible...
  • The localized terms may or may not work with Mendeley-- they embed the same CSL processor as Zotero does, but proper localization depends on the application sending the desired locale to the processor. It works in Zotero-- you'll need to contact Mendeley support to confirm that it works in their software.
Sign In or Register to comment.