Site translator for ECLAC/CEPAL publications
We are in the process of rolling out Zotero as our preferred biblio management tool. Now I'm trying to make the input process easier, especially for our own publications. Would anyone be willing to make a site translator for our publications? Here is an example page (and note that there are Spanish and English publications):
http://www.cepal.org/cgi-bin/getProd.asp?xml=/publicaciones/xml/9/38409/P38409.xml&xsl=/deype/tpl-i/p9f.xsl&base=/tpl/top-bottom.xslt
We put the Sale No in the [Extra] field, and the "LC/G...." number in [call-number] if possible.
The author for these is always ECLAC (english) or CEPAL (spanish).
Thanks!
http://www.cepal.org/cgi-bin/getProd.asp?xml=/publicaciones/xml/9/38409/P38409.xml&xsl=/deype/tpl-i/p9f.xsl&base=/tpl/top-bottom.xslt
We put the Sale No in the [Extra] field, and the "LC/G...." number in [call-number] if possible.
The author for these is always ECLAC (english) or CEPAL (spanish).
Thanks!
This is an old discussion that has not been active in a long time. Instead of commenting here, you should start a new discussion. If you think the content of this discussion is still relevant, you can link to it from your new discussion.
I guess I'll make it a priority to get IT guys involved somehow.
Thanks ajlyon.