[Zotero 7 Beta] "Item Note" vs "Child Note"

edited May 29, 2024
In the current beta, I see that "Child Notes" are now called "Item Notes":
https://s3.amazonaws.com/zotero.org/images/forums/u265723/8d8zmjo14x3nreqky8mo.png
https://s3.amazonaws.com/zotero.org/images/forums/u265723/cq4y01q99u70qxqe4wmh.png

Is there any reason to call them "Item Notes" now? "Child Note" felt a bit more clear to me, with the idea that it has a "Parent Item". But I don't know if the vocabulary will change.

In the current Zotero vocabulary, notes are also items, as well as PDF Attachments:
A Zotero library is made up of “items”. Items can take several forms: regular items, attachments, and notes.
Attachments and notes can be added to regular items as child items.
https://www.zotero.org/support/kb/library_items

"Item Notes" could thus be interpreted to include both Standalone Notes and Child Notes.
See: https://forums.zotero.org/discussion/comment/451814#Comment_451814
To distinguish from "Annotation Notes" (future "Sticky Notes"?):
https://github.com/zotero/zotero/issues/4059

Zotero 7.0.0-beta.81+721f54fe4 (64-bit)
Windows 10
  • Since a child note is irrevocably tied to an item and does not enjoy the privileges of an item (can't appear in multiple collections, can't drag it elsewhere), it is plausibly clearer to call it an "item note" to help remind of its restrictions. From the other end, a standalone note can be a "child" of a collection, but would not be a "child note" in the former usage, so perhaps more confusing to say "child note" when the intended meaning is "child note of an item".

    In general, I think one of the difficulties of Zotero is that you must construct slowly via experience in your head a mental model of a user-level database schema, and it can take a long time to grasp what could be conveyed in documentation: what are the categories of "things" and how are they allowed to be related.

    imo.
Sign In or Register to comment.