What's the max length of a title for sync?
The context for this is that I'm thinking about Mastodon import. For Twitter, we do import the whole text, but Mastodon instances most commonly allow messages up to 500 chars and some have even higher limits, so that might get a bit long.
Also interested if anyone has more general thought about how to handle this (i.e. what's the "title" of a Mastodon post. Even for Twitter, full message became a bit lengthy since the switch to 280 chars.
Also interested if anyone has more general thought about how to handle this (i.e. what's the "title" of a Mastodon post. Even for Twitter, full message became a bit lengthy since the switch to 280 chars.
* The Twitter translator doesn't truncate the contents for the "Title" field based on length, and never populates the "Abstract" field. It only creates a note if the tweet contained newlines or if it was a quote tweet. The current limit for free Twitter posts is 280 characters.
* The Mastodon translator truncates the contents for the "Title" field if the title is 140 characters or higher, and only populates the "Abstract" field if the "Title" field has truncated post contents. The current limit for Mastodon posts is 500 characters.
Would it be acceptable to truncate titles for both platforms (and for Bluesky, which has a 300 character limit, once that platform has a translator), and always populate the "Abstract" field with the full post regardless of whether the "Title" field contains the full post or not, and stop creating notes in the Twitter translator?