BarilG
About
- Username
- BarilG
- Joined
- Roles
- Member
Comments
-
Yes, I used the Notepad for editing and save with a csl extension. With the Style manager nothing happens when I try to install the style. When I drag the file to an open Firefox window I get the message: "Erreur d'analyse XML : mal formé", and th…
-
The link to the public gist: https://gist.github.com/2868998 I previously installed the code with "fr-CA" as default locale, but then the French caracters dit not appear. That is why I specified "fr-FR" as default locale in this last version.…
-
TOPO style guide (sorry but the INSPQ Web site is temporarily closed in reason of cyberattacks by Anonymous on the government Web sites): http://www.inspq.qc.ca/pdf/publications/CollectionTOPO/TOPO_zoterostyleguide.pdf Guide de présentation d…
-
This requirement is consistent with the recommendations of the Office québécois de la langue française. I know that French speaking people in Europe are more and more adapting the citation styles to the English language, but it is less common in Qué…
-
@bdarcus @fbennett @rmzelle @adamsmith What do you think? Is it possible or not?
-
Merci pour votre réponse. Malgré que je ne connaisse pas grand'chose en programmation, j'ai entrepris d'éditer le style France pour en faire un nouveau style. Je ferai des demandes d'aide spécifiques pour les problèmes que je n'arriverai pas à r…
-
@Gracile Je me permets de me rappeler à votre mémoire... Aurez-vous prochainement la possibilité de vous pencher sur le style TOPO?
-
Vous avez raison. C'est une erreur et vous pouvez donc ignorer le point 3. Merci pour votre collaboration à ce projet!
-
Nouvelle adresse Web du Guide du style TOPO pour Zotero : http://www.inspq.qc.ca/pdf/publications/CollectionTOPO/TOPO_zoterostyleguide.pdf
-
@Gracile Voici la liste des principaux changements à apporter au style « France (tous les auteurs-numérotation) » pour créer le style « TOPO-numérotation ». Changements pour tous les types de références 1. Remplacer les crochets encadrant le numé…
-
Merci pour votre message et désolé du délai de réponse. Je me suis pourtant inscrit à l'avis de nouveau message pour la catégorie et cette discussion mais je n'ai pas reçu de courriel... Le style France me semble celui qui serait le plus proche…
-
Désolé de me joindre à la discussion sur une note discordante. Je m'opposerais au changement du terme "dans" par "in" dans le locale pour plusieurs raisons. Entre autres l'Office québécois de la langue française préconise les termes français dans le…
-
Debug ID D308253791 The problem seems to be solved now. Thank you. Gérald
-
The problem is fixed now. I had to wait long enough for the syncing process to reveal the conflicts and then I had to choose the version I wanted to keep.