translator issue of some chinese article

hi:
thank you for your good translator of Wanfang data.js, I like it. But there are some little issue:
when I save a chinese article,the journal name can’t use chinese,only record the english name.
I trace your code and web’s output, I find there are two %J tags in the endnote information. maybe cause this error.
but I can’t correct it.
would you correct it?



below is a part information of endnote’s:


<div id="export_container">
%0 Journal Article<br>
%A 王哲<br>
%+ 河北省衡水职教中心 河北 衡水 053000<br>
%T 计算机网络教学方法初探<br>
%J 课程教育研究<br>
%J Course Education Research<br>
%@ 2095-3089<br>

%G chi<br>
%D 2014<br>
%N 14<br>

%P 251-251<br>

%X 在职业教育中,计算机网络教育是一个重要内容,特别需要讲究教学方法,如此才能提高教学效果,且将计算机网络教育真正运用于生活实践之中。<br>
%U http://d.wanfangdata.com.cn/Periodical_kcjyyj201414261.aspx<br>;

%W 北京万方数据股份有限公司<br><br>

</div>
  • If the site itself only supplies the English for the journal title, that's all the translator has to work with.
  • but the output has both Chinese and English title--there are to %J fields. We may be able to prefer the Chinese one, but may involve some guessing work, I'll take a look eventually if there are no other takers, but working on non-Latin pages is always a hassle.
    %J 课程教育研究

    %J Course Education Research
  • edited January 2, 2018
    Is there a solution for this issue?

This is an old discussion that has not been active in a long time. Before commenting here, you should strongly consider starting a new discussion instead. If you think the content of this discussion is still relevant, you can link to it from your new discussion.

Sign In or Register to comment.