translator issue of some chinese article
hi:
thank you for your good translator of Wanfang data.js, I like it. But there are some little issue:
when I save a chinese article,the journal name can’t use chinese,only record the english name.
I trace your code and web’s output, I find there are two %J tags in the endnote information. maybe cause this error.
but I can’t correct it.
would you correct it?
below is a part information of endnote’s:
<div id="export_container">
%0 Journal Article<br>
%A 王哲<br>
%+ 河北省衡水职教中心 河北 衡水 053000<br>
%T 计算机网络教学方法初探<br>
%J 课程教育研究<br>
%J Course Education Research<br>
%@ 2095-3089<br>
%G chi<br>
%D 2014<br>
%N 14<br>
%P 251-251<br>
%X 在职业教育中,计算机网络教育是一个重要内容,特别需要讲究教学方法,如此才能提高教学效果,且将计算机网络教育真正运用于生活实践之中。<br>
%U http://d.wanfangdata.com.cn/Periodical_kcjyyj201414261.aspx<br>
%W 北京万方数据股份有限公司<br><br>
</div>
thank you for your good translator of Wanfang data.js, I like it. But there are some little issue:
when I save a chinese article,the journal name can’t use chinese,only record the english name.
I trace your code and web’s output, I find there are two %J tags in the endnote information. maybe cause this error.
but I can’t correct it.
would you correct it?
below is a part information of endnote’s:
<div id="export_container">
%0 Journal Article<br>
%A 王哲<br>
%+ 河北省衡水职教中心 河北 衡水 053000<br>
%T 计算机网络教学方法初探<br>
%J 课程教育研究<br>
%J Course Education Research<br>
%@ 2095-3089<br>
%G chi<br>
%D 2014<br>
%N 14<br>
%P 251-251<br>
%X 在职业教育中,计算机网络教育是一个重要内容,特别需要讲究教学方法,如此才能提高教学效果,且将计算机网络教育真正运用于生活实践之中。<br>
%U http://d.wanfangdata.com.cn/Periodical_kcjyyj201414261.aspx<br>
%W 北京万方数据股份有限公司<br><br>
</div>
This is an old discussion that has not been active in a long time. Before commenting here, you should strongly consider starting a new discussion instead. If you think the content of this discussion is still relevant, you can link to it from your new discussion.
%J 课程教育研究
%J Course Education Research