style monographie école française de Rome
Bonjour !
je suis actuellement en train de créer un style de citation sur zotero selon les critères exigés par l'école française de Rome pour les monographies.
J'ai presque réussi sauf pour un détail :
j'ai utilisé le créateur de style "editor.citatfionstyles.org" qui m'a indiqué le style le plus proche de celui de l'école française. Il s'agit d'un style polonais "U Schyłku Starożytności (Polish)".
J'ai réussi à adapter les subtilités polonaises correspondant à "dir", "éd", etc SAUF pour un détail ... Je n'ai pas réussi à trouver comment changer le "i" polonais pour le "et" français. Le "et" est employé lorsqu'un ouvrage a deux auteurs, par exemple: "M.D. McInnis ET L. P. Nelson".
A chaque fois, "i" s'affiche... quelqu'un a-t-il une solution à me proposer ? ou peut-on changer ça ?
J'ai l'intention de mettre en ligne le style de citation dès que j'aurai vérifié qu'il correspond bien aux critères.
Merci pour les réponses !
je suis actuellement en train de créer un style de citation sur zotero selon les critères exigés par l'école française de Rome pour les monographies.
J'ai presque réussi sauf pour un détail :
j'ai utilisé le créateur de style "editor.citatfionstyles.org" qui m'a indiqué le style le plus proche de celui de l'école française. Il s'agit d'un style polonais "U Schyłku Starożytności (Polish)".
J'ai réussi à adapter les subtilités polonaises correspondant à "dir", "éd", etc SAUF pour un détail ... Je n'ai pas réussi à trouver comment changer le "i" polonais pour le "et" français. Le "et" est employé lorsqu'un ouvrage a deux auteurs, par exemple: "M.D. McInnis ET L. P. Nelson".
A chaque fois, "i" s'affiche... quelqu'un a-t-il une solution à me proposer ? ou peut-on changer ça ?
J'ai l'intention de mettre en ligne le style de citation dès que j'aurai vérifié qu'il correspond bien aux critères.
Merci pour les réponses !
This is an old discussion that has not been active in a long time. Before commenting here, you should strongly consider starting a new discussion instead. If you think the content of this discussion is still relevant, you can link to it from your new discussion.
Upgrade Storage
<style class="note" version="1.0" default-locale="fr-FR" xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl"></Dans l'éditeur visuel : sélectionnez dans le panneau de gauche Advanced -> Global Formatting Options. Puis dans le panneau en bas à droite, tout en bas, modifiez le champ default-locale : fr-FR
(j'imagine que vous aviez modifié l'élément "name" de la macro "authors1" (et des autres macros relatives aux créateurs) afin de faire apparaître la conjonction "et"/"i"/"and" [name and="text"])