locales-de-DE.xml - term defined twice (incorrectly)
Theres a slight problem in locales-de-DE.xml.
<text term="edition" form="short" suffix=""/> results in "Aufl" (short for "Auflage" and correct).
However <text term="edition" form="long" suffix=""/> results in "edition" (wrong, should of course be "Auflage").
locales-de-DE.xml holds the following definitions:
<term name="edition">
<single>Auflage</single>
<multiple>Auflagen</multiple>
</term>
[...]
<term name="edition">edition</term>
<term name="edition" form="short">Aufl</term>
There is a surplus non-localized definition ( <term name="edition">edition</term> ), which overrides the correct localized definition above it.
<text term="edition" form="short" suffix=""/> results in "Aufl" (short for "Auflage" and correct).
However <text term="edition" form="long" suffix=""/> results in "edition" (wrong, should of course be "Auflage").
locales-de-DE.xml holds the following definitions:
<term name="edition">
<single>Auflage</single>
<multiple>Auflagen</multiple>
</term>
[...]
<term name="edition">edition</term>
<term name="edition" form="short">Aufl</term>
There is a surplus non-localized definition ( <term name="edition">edition</term> ), which overrides the correct localized definition above it.
This is an old discussion that has not been active in a long time. Instead of commenting here, you should start a new discussion. If you think the content of this discussion is still relevant, you can link to it from your new discussion.
He's the author of the translation and apparently the only one who's able to correct it.
I sent him the modified locales-de-DE.xml file.
Hobbes vs. Boyle