Problem with quotation marks in french
My language in Zotero is set to be French, and is thus making the citations in French (f.ex « and » as quotation marks). However, I encountered a problem that I've never had before:
I'm using Chicago full-note citations, but I have an article which has a title with a quotation in it. I have used normal quote-within-a-quote-marks (“ and ”) in Zotero which should make the quotation look like this:
Emmanuel de Saint Auber, « “C'est le corps qui comprend” : Le sens de l’habitude chez Merleau-Ponty », Alter : revue de phénoménologie 12, no 12 (2004): 105–128.
However, it turns out like this in LibreOffice:
Emmanuel de Saint Auber, « “C”est le corps qui comprend’ : Le sens de l’habitude chez Merleau-Ponty », Alter : revue de phénoménologie 12, no 12 (2004): 105–128.
This is the only article I have that have both a quotation AND a single quotation mark in the title so I don't know if this is a new problem or not.
I'm using Chicago full-note citations, but I have an article which has a title with a quotation in it. I have used normal quote-within-a-quote-marks (“ and ”) in Zotero which should make the quotation look like this:
Emmanuel de Saint Auber, « “C'est le corps qui comprend” : Le sens de l’habitude chez Merleau-Ponty », Alter : revue de phénoménologie 12, no 12 (2004): 105–128.
However, it turns out like this in LibreOffice:
Emmanuel de Saint Auber, « “C”est le corps qui comprend’ : Le sens de l’habitude chez Merleau-Ponty », Alter : revue de phénoménologie 12, no 12 (2004): 105–128.
This is the only article I have that have both a quotation AND a single quotation mark in the title so I don't know if this is a new problem or not.
This is an old discussion that has not been active in a long time. Before commenting here, you should strongly consider starting a new discussion instead. If you think the content of this discussion is still relevant, you can link to it from your new discussion.
Replace "C'est" by "C’est" in the title field.